Akt ślubu Grabda-Kaczor 1882

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

G_Gosia

Sympatyk
Posty: 26
Rejestracja: wt 25 sty 2011, 13:36

Akt ślubu Grabda-Kaczor 1882

Post autor: G_Gosia »

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie aktu śłubu Stanisława Grabda i Marianny Kaczor (lub podanie chociaż wieku państwa młodych, ewentualne ich zawody, imiona świadków).

Nr aktu 22, miejscowość Wełnin, parafia Solec-Zdrój, 13.11.1882, Stanisław Grabda (syn Andrzeja lub Jędrzeja Grabda, Tekla Drobek), Marianna Kaczor (córka Józefa Kaczora i Agaty Chmury).

Link do zdjęcia: https://www.fotosik.pl/zdjecie/f996af5473b8db77

Dziękuję.

Małgorzata Grabda
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt ślubu Grabda-Kaczor 1882

Post autor: el_za »

Stanisław - kawaler, lat 19, zam. Wełnin
Marianna - panna, lat 18
świadkowie - Stanisław Zając, l.50 i Andrzej Gierak(?), l.35, rolnicy z Wełnina
zapowiedzi trzykrotne, umowy ślubnej nie zawarli

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”