tłumaczenie aktu ślubu Wieniec

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

matyldak

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: pt 14 cze 2019, 13:31

tłumaczenie aktu ślubu Wieniec

Post autor: matyldak »

Dzień dobry państwu.

Bardzo serdecznie proszę o tłumaczenie aktu ślubu

1870 nr.10 Antoni Kacprzak Petrnela Zamiatowska
Wieniec

Pozdrawiam serdecznie
Matylda K.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

tłumaczenie aktu ślubu Wieniec

Post autor: Kamiński_Janusz »

Działo się we wsi Wieniec, dnia 10/22 maja 1870 roku, o godzinie 2 po południu. Oznajmiamy, że w obecności świadków: Mikołaja Zamiatowskiego włościanina lat 31, i Macieja Prusa owczarza lat 45, obu mieszkających we wsi Brzezie, zawarto tego dnia religijny związek małżeński między: Antonim Kacprzakiem kawalerem lat 23, synem nieżyjących Jana i Marianny z Adamczaków, małżonków Kacprzaków, urodzonym w Jądrowicach, w Wieńcu służącym, - i Petronelą Zamiatowską panną lat 16 i 11 miesięcy, córką nieżyjącego Wojciecha i żyjącej Marianny z Pechowskich małżonków Zamiatowskich, urodzoną w Brzeziu i tamże przy matce mieszkającą. Małżeństwo to poprzedziły trzykrotne zapowiedzi w kościele parafialnym w Wieńcu: 26 kwietnia, 3 i 10 maja/ 8, 11 i 22 maja bieżącego roku; pozwolenie od uczestniczącej osobiście przy akcie matki panny młodej oświadczono ustnie. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawierali między sobą umowy przedmałżeńskiej. Religijnego ślubu udzielił ksiądz Karol Zieliński, proboszcz wienieckiej parafii. Akt ten obecnym przeczytany, przez nas podpisany, jako że wymienione osoby są niepiśmienne.
ks. Karol Zieliński /.../.
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”