Strona 1 z 1

tłumaczenie aktu ślubu Wieniec

: wt 22 gru 2020, 15:36
autor: matyldak
Dzień dobry państwu.

Bardzo serdecznie proszę o tłumaczenie aktu ślubu

1870 nr.10 Antoni Kacprzak Petrnela Zamiatowska
Wieniec

Pozdrawiam serdecznie
Matylda K.

tłumaczenie aktu ślubu Wieniec

: wt 22 gru 2020, 18:58
autor: Kamiński_Janusz
Działo się we wsi Wieniec, dnia 10/22 maja 1870 roku, o godzinie 2 po południu. Oznajmiamy, że w obecności świadków: Mikołaja Zamiatowskiego włościanina lat 31, i Macieja Prusa owczarza lat 45, obu mieszkających we wsi Brzezie, zawarto tego dnia religijny związek małżeński między: Antonim Kacprzakiem kawalerem lat 23, synem nieżyjących Jana i Marianny z Adamczaków, małżonków Kacprzaków, urodzonym w Jądrowicach, w Wieńcu służącym, - i Petronelą Zamiatowską panną lat 16 i 11 miesięcy, córką nieżyjącego Wojciecha i żyjącej Marianny z Pechowskich małżonków Zamiatowskich, urodzoną w Brzeziu i tamże przy matce mieszkającą. Małżeństwo to poprzedziły trzykrotne zapowiedzi w kościele parafialnym w Wieńcu: 26 kwietnia, 3 i 10 maja/ 8, 11 i 22 maja bieżącego roku; pozwolenie od uczestniczącej osobiście przy akcie matki panny młodej oświadczono ustnie. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawierali między sobą umowy przedmałżeńskiej. Religijnego ślubu udzielił ksiądz Karol Zieliński, proboszcz wienieckiej parafii. Akt ten obecnym przeczytany, przez nas podpisany, jako że wymienione osoby są niepiśmienne.
ks. Karol Zieliński /.../.