Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Magdap26

Sympatyk
Posty: 14
Rejestracja: śr 03 lut 2010, 21:14

Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: Magdap26 »

Witam,

Mam ogromną prośbę o przetłumacznie aktu małżeństwa Stanisława Burzaka z Józefą Korczak.
Z góry dziękuję za pomoc.

Magda Przyborowska

Obrazek
Danecka

Członek Honorowy
Tytan
Posty: 748
Rejestracja: czw 19 lis 2009, 09:28

Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: Danecka »

Witaj Magdo.

Akt Nr 71 Czechówka Dolna
Burzak Stanisław z Józefa Korczak

Działo się w mieście Lublin dnia 20 Sierpnia/1 Września 1895 roku o godzinie drugiej po południu.
Oznajmiamy, że w obecności: Andrzeja Burzaka lat 29 i Wojciecha Bartyś lat 27, wyrobników w Osadzie Wieniawa zamieszkałych - zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński pomiędzy:

Stanisławem BURZAK kawalerem, wyrobnikiem, lat 22 mającym, urodzonym i zamieszkałym w Osadzie Wieniawa, synem Józefa i Franciszki urodzonej Brykczak małżonków Burzak,

i Józefą KORCZAK panną lat 22 mającą, urodzoną we wsi Piotrowice Parafia Garbów, zamieszkałą przy matce na Czechówce Dolnej, córką nieżyjącego Wojciecha i żyjącej wdowy po nim- Marianny urodzonej Gwiazda małżonków Korczak.

Małżeństwo poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym Parafialnym Kościele , w dniach: 6/18, 13/25 Sierpnia i 20 Sierpnia/1 Września bieżącego roku. Nowo Zaślubieni oświadczyli, że nie zawarli ze sobą umowy przedślubnej.
Religijny obrzęd ślubny odprawił Ksiądz Jan Majsterski.
Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytano, przez Nas tylko podpisany został
Ksiądz A. Olszewski Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego

Pozdrawiam
Danuta
Magdap26

Sympatyk
Posty: 14
Rejestracja: śr 03 lut 2010, 21:14

Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: Magdap26 »

Serdecznie dziękuję Danuto za pomoc.

Pozdrawiam

Magda Przyborowska
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”