Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu:
Wojciech Dziedzic - Marianna Poniewierska
Oleśnica, nr aktu 1880/30
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,91397,25
Dziękuję i pozdrawiam
Grzegorz Malec
Akt ślubu Dziedzic - Poniewierska, Oleśnica, 1880
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Akt ślubu Dziedzic - Poniewierska, Oleśnica, 1880
Oleśnica 11/10/1880 o 10:00,
Świadkowie: Marcin Dziedzic, Wawrzyniec Poniewirski, po lat 40, rolnicy z Oleśnicy,
Młody: Wojciech Dziedzic, lat 24, kawaler, żołnierz urlopowany, ur. zam. w Oleśnicy przy rodzicach, syn Andrzeja i Agnieszki zd. Kosałka rolników zam. w Oleśnicy,
Młoda: Marianna Poniewirska, panna, ur. i zam. w Oleśnicy przy matce, córka zmarłego Szczepana i Agnieszki zd. Ambroży rolników, lat 21.
Świadkowie: Marcin Dziedzic, Wawrzyniec Poniewirski, po lat 40, rolnicy z Oleśnicy,
Młody: Wojciech Dziedzic, lat 24, kawaler, żołnierz urlopowany, ur. zam. w Oleśnicy przy rodzicach, syn Andrzeja i Agnieszki zd. Kosałka rolników zam. w Oleśnicy,
Młoda: Marianna Poniewirska, panna, ur. i zam. w Oleśnicy przy matce, córka zmarłego Szczepana i Agnieszki zd. Ambroży rolników, lat 21.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
