Akt zgonu, Wasiak, Niesułków, 1903

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

TomHa

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: śr 23 gru 2020, 13:34

Akt zgonu, Wasiak, Niesułków, 1903

Post autor: TomHa »

Ze względu na tworzenie biografii sołtysa z mojej wsi proszę o szczegółowe tłumaczenie

Z Nr 3, Niesułków, 1903, Wasiak Józef
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0

Z góry dziękuję
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 373
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Akt zgonu, Wasiak, Niesułków, 1903

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

Nr.3 Dąbrówka
Działo się we wsi Niesułkowie dnia 18/31.01.1903 roku o 1-szej po południu.
Stawili się Marcin Sikora 60 l. i Wincenty Dąbrowski 50 l. rolnicy zamieszkali w Dąbrówce i oświadczyli że 16/29.01 bieżącego roku o 10-tej rano umarł w Dąbrówce Józef Wasiak rolnik zamieszkały w Dąbrówce 73 l. urodzony w Łęczyckim powiecie w mieście Kazimierz , syn zmarłych Józefa i jego żony Józefy z domu Bogdańska zostawił po sobie owdowiałą żonę Katarzynę z domu Fortuna. Po naocznym przekonaniu o zejściu Józefa Wasiaka akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytano i zatem Nami tylko podpisano. Ks. Paweł Skolimowski
Krzysztof
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”