Strona 1 z 1

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia j. rosyjski

: pn 23 sie 2010, 20:32
autor: nowak
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Tomasza Nowaka z Sokoliny syna Aleksandra i Teresy z domu Kular link do zdjęcia:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/2c8 ... 2355e.html

dziękuję za pomoc Grażyna

: wt 24 sie 2010, 00:27
autor: Cieśla_Jerzy
Działo się w Sokolinie dwudziestego ósmego stycznia (dziewiątego lutego) tysiąc dziewięćset szóstego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się osobiście Nowak Aleksander, lat czterdzieści dwa mający w obecności Wojciecha Dziewiarza, lat czterdzieści trzy i Szymona Nowaka, lat sześćdziesiąt mających, chłopów z Sokolina i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Sokolinie wczoraj o godzinie dziesiątej w nocy z prawowitej jego małżonki Teresy z Kularów, lat trzydzieści dwa. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym w dniu dzisiejszym przez miejscowego administratora nadano imię Tomasz, a rodzicami chrzestnymi byli Latocha Wawrzyniec i Grzęda Anastazja. Akt ten niepiśmiennym oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany. Ks. St. Janeczko Administrator

8)