Strona 1 z 1

Proszę o pomoc w tłumaczeniu łaciny na polski

: śr 25 sie 2010, 20:33
autor: Alan_Jakman
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z łaciny na polski. Data ślubu 12 listopad 1832. link -->http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/fce ... b6441.html
Oraz akt urodzenia Katarzyny Prygi ur. 24 października 1862.--->link http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/5ac ... 42fc8.html

Dziękuje i Pozdrawiam
Alan Jakman :D

Akt małżeństwa-łacina tłumaczenie

: śr 25 sie 2010, 21:04
autor: Magroski49
Witaj,

Just trying to help you, I am not a Polish speaker:
Joannes (Jan), syn Simonin (Szymon) i Marianna Oliprachow, katolicki, 25 lat, kawaler, i Teresa, córka Wojciecha (Wojciech) i Teresa Franko ... onsow, katolicki, 24 lat, kawaler.
Świadków: Joannes Gunda, Mathias Finio (?) I Anna (...lini: nazwisko włoskiego?), z Zarowka.
Proboszcz: Benedit Adalbertus Skapniewicz (?)

Gilberto